Characters remaining: 500/500
Translation

gật gà gật gưỡng

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "gật gà gật gưỡng" is an idiomatic expression that describes the action of nodding one's head repeatedly, often in a sleepy or drowsy manner. It is commonly used to depict someone who is falling asleep while sitting up or someone who is trying to stay awake but is struggling to do so.

Meaning and Usage
  • Basic Meaning: It conveys a sense of drowsiness and the act of nodding off.
  • Usage Context: You would use this expression in situations where someone is feeling very sleepy, especially when they are in a meeting, class, or watching something boring.
Example Sentences
  1. Basic Use:

    • "Trong lớp học, tôi thấy bạn tôi gật gà gật gưỡng không ngủ đủ giấc." (In class, I saw my friend nodding off because he didn’t get enough sleep.)
  2. Advanced Use:

    • "Chúng tôi đã nói chuyện lâu đến nỗi mọi người bắt đầu gật gà gật gưỡng." (We talked for so long that everyone started to nod off.)
Word Variants
  • Gật gù: This is a similar expression, which means to nod in agreement or approval, usually in a more attentive context rather than sleepiness.
  • gật: This can refer to a more exaggerated form of nodding off, as if someone is almost falling asleep completely.
Different Meanings

While "gật gà gật gưỡng" primarily refers to being sleepy, in a more figurative sense, it can also imply a lack of attention or focus on the conversation or activity at hand.

Synonyms
  • Gật gù: As mentioned, this means to nod but can imply understanding or agreement.
  • Ngủ gật: This means to doze off, especially in a sitting position.
Summary

In summary, "gật gà gật gưỡng" is a vivid way to express someone’s struggle against sleepiness, often used humorously.

  1. xem gật gưỡng (láy)

Comments and discussion on the word "gật gà gật gưỡng"